계속 업그레이드되는 전동명의 인터넷중국어<단어>대사전(가.나.다 순)

 

"한국토종야생산야초연구소"에서 운영하는 "인터넷중국어<단어>대사전" 에 오신것을 진심으로 환영합니다! ~~ 세계인구 4분의 1이 모여살고 있으며 56개 소수 민족이 함께 모여살며 남한땅 96배의 국토를 소유하고 있는 경제대국 중국을 잘 알아야 국가 경쟁력을 발휘할 수 있습니다! 모두 함께 중국어를 배워봅시다! ~~

기타

[바]

 

아래의 문장을 151번 이상 반복하여 소리내어 읽으면 두뇌의 단기 저장 장치에서
장기 저장 장치로 이동되어 누구나 중국어 단어를 자유자재로 말할 수 있습니다
!!!

 

    1. ~보다(~에 비해)


      V
    2. ~부터

      cóng

      [원음 발음 듣기: 구+바+파: 1, 2, 3, ]
    3. ~부터


    4. ~뿐 만 아니라
      不但
      búdàn
    5. ~뿐만아니라(~에 그치지 않다, ~만은 아니다)
      不仅
      bùjǐn
      V
    6. 100(백)

      bǎi
      바이
      V
    7. 100(일백)
      一百
      bǎi
      바이V
    8. 100조개의 세포
      一百万亿个细胞
      yìbǎiwànyì gè xìbāo
      바이V빠오
    9. 바나나
      香蕉
      xīangjiaō
      시앙
      쟈오
    10. 바늘

      zhēn
    11. 바다

      haǐ
      하이
      V
    12. 바둑
      围棋
      wéiqí
      웨이
    13. 바람

      fēng

      [바람 풍(风=風)]
    14. 바람맞히다
      放鸽子
      fànggēzi
    15. 바로 그(때, 시간, 장소)

      dāng
    16. 바로1(마침, 꼭)

      zhèng
    17. 바로2(즉시, 곧, 당장)
      立刻
      lìkè
    18. 바로3
      正在
      zhèngzài
      짜이
    19. 바리새인
      法利赛派人
      fălìsàipài rén
      V싸이파이
    20. 바쁘다

      máng
    21. 바이러스
      病毒
      bìngdú
    22. 바지1



      [바지 고(褲=裤=袴)
    23. 바지2
      裤子
      kùzi
    24. 바치다
      奉献
      fèngxiàn
      시앤
    25. 박사생
      博士生
      shìshēng
    26. 박수치다
      鼓掌
      gŭzhăng
      VV
    27. 박해
      迫害
      pòhài
      하이


    28. wài
      와이
    29. 반(절반)

      bàn
    30. 반대(반대하다)
      反对
      fănduì
      V뚜이
    31. 반대로
      相反
      xiāngfăn
      시앙
      V
    32. 반드시 ~ 해야한다
      必须
      bìxū
    33. 반드시(꼭, 필히)
      一定
      yídìng
    34. 반바지
      短裤
      duănkù
      뚜안
      V
    35. 반성하다
      反省
      fănxĭng
      VV
    36. 반역
      反叛
      fănpàn
      V
    37. 반영하다
      反映
      fănyìng
      V
    38. 반지
      戒指
      jièzhi
      지에
      ↘즈
    39. 반항하다
      反抗
      fănkàng
      V
    40. 받다1

      shòu
      쏘우
    41. 받다2

      jiē
      지에
    42. 받다3
      得到
      dédào
      따오


    43. jiăo
      쟈오
      V
    44. 발가락
      脚趾
      jiăozhǐ
      쟈오
      VV
    45. 발달하다
      发达
      fādá
    46. 발뒤꿈치
      脚跟
      jiăogēn
      쟈오
      V
    47. 발모액(액체)
      生发水
      shēngfàshuǐ
      수이V
    48. 발모제(먹는약 포함)
      生发药
      shēngfàyào
      야오
    49. 발목
      脚腕子
      jiăowànzǐ
      쟈오
      VV
    50. 발생하다(생기다)
      发生
      fāshēng
    51. 발음하다(발음)
      发音
      fāyīn
    52. 발전하다
      发展
      fāzhăn
      V
    53. 발표(발표하다)
      发表
      fābiăo
      뱌오V
    54. 발휘하다
      发挥
      fāhuī
      후이
    55. 밝히다(지적하다, 가리키다)
      指出
      zhǐchū
      V





    56. fàn
    57. 밥 한 끼
      一顿饭
      yídùn fàn


    58. 屋子
      wūzi
    59. 방금1(막, 지금, 이제, 금방)
      刚才
      gāngcái
      차이
    60. 방금2(지금, 이제, 막, 금방)

      gāng

      [굳셀 강(刚=剛)]
    61. 방면
      方面
      fāngmiàn
      미앤
    62. 방문하다
      访问
      făngwèn
      V
    63. 방법1(방식)
      方法
      fāngfă
      V
    64. 방법2(수단)
      办法
      bànfă
      V
    65. 방법3(생각, 아이디어)
      主意
      zhŭyì
      V
    66. 방법이 없다
      无法
      wúfă
      V
    67. 방송하다
      广播
      guăngbō
      꾸앙
      V
    68. 방식
      方式
      fāngshì
    69. 방언1
      方言
      fāngyán
    70. 방언2
      说外语
      shuōwàiyǔ
      수오
      와이V
    71. 방종
      放纵
      fàngzǒng
      V
      [늘어질 종(纵=縱)]
    72. 방향
      方向
      fāngxiàng
      시앙
    73. 밭을 갈다

      gēng
    74. 배1


    75. 배2(갑절)

      bèi
      뻬이
    76. 배3(선박)

      chuán
      추안
    77. 배4(위, 복부)
      肚子
      dùzi
    78. 배경
      背景
      bèijĭng
      뻬이
      V
    79. 배고프다
      饿
      è
      으어
    80. 배교
      叛道
      pàndào
      따오
    81. 배구(배구공)
      排球
      páiqiú
      파이
      치우
    82. 배구를 하다
      打排球
      dǎ páiqiú
      V 파이치우
    83. 배꼽
      肚脐眼儿
      dùqíyănr
      V얼 / 얠V
    84. 배부르다

      băo
      빠오
      V
      [배부를 포(饱=飽)]
    85. 배부하다(잡지등을)
      分發
      fēnfā
    86. 배우
      演员
      yănyuán
      V위앤
    87. 배우다

      xué
      쉬에

      [배울 학(學=学)]
    88. 배우자(배필)
      配偶
      pèi’ǒu

      페이
      오우V
      [주로 법률 서류에 많이 쓰임]
    89. 배추
      白菜
      báicài
      바이
      차이
    90. 배후(뒤쪽에)
      背后
      bèihòu
      뻬이
      호우
    91. 백(100)

      băi
      바이
      V
    92. 백과사전
      百科全书
      băikēquánshū
      바이
      V취앤
    93. 백색
      白色
      báisè
      바이
    94. 백합화
      百合花
      bǎihéhuā
      바이
      V후아
    95. 백화점
      百货商店
      băihuò shāngdiàn
      바이
      V후오띠앤
    96. 버스
      公共汽车
      gōnggòngqìchē
    97. 번1(바탕)

      zhèn
    98. 번2(사람, 차의 왕래횟수)

      tàng

      [뛸 쟁(趟)]
    99. 번3(차례, 끼니)

      dùn
    100. 번4(회)

      biàn=삐앤
    101. 번5(횟수, 차례)


    102. 번개 치다
      打闪
      dǎshǎn

      VV
      [번쩍일 섬<(
      闪=간체자)=(閃=번체자)>]
    103. 번거로온(귀찮다)
      麻烦
      máfan
    104. 번역하다
      翻译
      fānyi
    105. 번영하는 도시
      繁华多元的城市
      fánhuáduōyuán de chéngshì
      후아뚜오위앤 더 청
    106. 번호(숫자, 사이즈)
      号码
      hàomă
      하오
      V
    107. 번화하다(떠들석하다)
      热闹
      rènao
      나오

    108. 懲罰
      chéngfá
    109. 벌다1(돈을)

      zhèng

    110. 벌다2(돈을)

      zhuàn

      주안
    111. 벌써(이미)

      jiù
      지우
      [문장 뒤에 '了'가 붙는다.]
    112. 범위
      范围
      fànwéi
      웨이
    113. 범인
      犯人
      fànrén
    114. 범죄
      罪(犯罪)
      zuì(fànzuì)
      쭈이
      (판쭈이)
    115. 법률
      法律
      fălǜ
      V뤼
    116. 벗다

      tuō
      투오
    117. 벗어나다
      摆脱
      băituō
      바이
      V투오
    118. 베게
      枕头
      zhěntóu
      V토우
    119. 베델
      伯特利
      bótèlì

      [
      베델(Bethel)은 히브리어로 <하느님의 집>이란 뜻, 출처: 성경 통찰, 1856]
    120. 베델봉사
      伯特利工作
      bótèlì gōngzuò
      쭈오
    121. 베델성원
      伯特利成员
      bótèlì chéngyuán
      추안위앤
    122. 베드로전서
      彼得前书
      Bǐdé qiánshū
      V 치앤
      [성경 66권 중의 60권]
    123. 베드로후서
      彼得后书
      Bǐdé hòushū
      V 호우
      [성경 66권 중의 61권]
    124. 베드민턴
      羽毛球
      yǔmáoqiú
      V마오치우
    125. 베드민턴을 치다
      打羽毛球
      yǔmáoqiú
      V V마오치우
    126. 베이징산 자수품
      京绣
      jīngxiù
       ̄시우↘
      [※ 북경 자수가 유명한데, 북경인 아니면 모를 듯]
    127. 벤츠(Benz)
      奔驰
      Bēnchí

      [분치(奔驰)는 힘차게 달린다는 뜻, 메르세데스 벤츠 (Mercedes Benz)1883년 칼 벤츠가 설립한 벤츠 앤 시에와 1890년 고틀립 다임러가 설립한 DMG가 합병하면서 만들어진 독일의 자동차 브랜드, '메르세데스'는 다임러의 이사였던 에믹 옐리넥의 막내딸의 이름에서 따왔다. 메르세데스 벤츠의 자동차는 과거 수차례에 걸친 자동차 경주에서의 경험을 살린 진보적 설계와 정성들인 공작으로 절대적인 신뢰를 받는다. 이로 인해 세계적으로 신앙에 가까울 정도의 신용을 얻었다. 현재는 독일의 다임러AG의 브랜드 중 하나이다.]
    128. 벼루
      砚台
      yàntai
      타이
    129. 벽(담)

      qiáng
      치앙
    130. 변소
      厕所
      cèsuŏ
      쑤오V
    131. 변하다1(변화시키다)
      改变
      găibiàn
      가이
      V삐앤
    132. 변하다2

      biàn
      삐앤
    133. 변함없다(한결같다)
      专一
      zhuānyī
      주안
      [오로지 전()]
    134. 변형환상
      改變形貌的異象
      găibiàn xíngmào de yìxiàng
      가이
      V삐앤마오 더 이시앙
    135. 변호사
      律师
      lǜshī

      [律자의 병음 ǜ를 칠때 아래한글 2007-2020에서 u+5=ü가 되고 4를 치면 ǜ가 된다.]
    136. 변화(변화하다)
      变化
      biànhuà
      삐앤
      ↘후아↘

    137. 星星
      xīngxīng
    138. 별거
      分居
      fēnjū
    139. 별장
      别墅
      biéshù
      비에

    140. 疾病
      jíbìng
    141. 병나다

      bìng
    142. 병문안하다
      探病
      tànbìng

    143. 병상(병들어 있을 때)
      病榻
      bìngtà
    144. 병상
      卧病在床
      wòbìngzàichuáng
      짜이추앙
    145. 병실(병동)
      病房
      bìngfáng
      ↘팡↗
    146. 병에 걸리다
      生病
      shēngbìng
    147. 병에서 회복되다
      痊愈
      quányù
      취앤
    148. 병원
      医院
      yīyuàn

      위앤
    149. 병을 기적으로 고치다
      神奇地痊愈
      shēnqí de quányù
      더 취앤
    150. 병을 치료하다
      治病
      zhìbìng
    151. 병음
      拼音
      pīnyīn
    152. 보고(보고하다, 봉사등의)
      报告
      bàogào
      빠오
      까오
    153. 보고하는 일
      填写传道报告
      tiánxiĕ chuándào bàogào
      티앤
      시에V 추안따오 빠오까오
    154. 보기 좋다
      好看
      hăokàn
      하오
      V
    155. 보기에(보아하니)
      看来
      kànlái
      라이
    156. 보내다(표현하다)



      [보낼+필+쏠 발(发=發)]
    157. 보내다

      sòng
    158. 보다(만나다)

      jiàn
      찌앤
    159. 보다

      kàn
    160. 보답하다
      报答
      bàodá
      빠오
    161. 보수(사례금)
      报酬
      bàochóu
      빠오
      초우
    162. 보어
      补语
      bǔyǔ
      VV
    163. 보이지 않는 영계
      隱形的靈界
      yǐnxíng de língjiè
      V 더 링지에
    164. 보이지 않는 하느님의 형상
      不能見的上帝的形象
      bùnéngjiàn de shàngdì de xíngxiàng
      =
      찌앤 더 쌍 더 싱시앙
    165. 보조 파이오니아
      辅助先驱
      fǔzhù xiānqū
      V 시앤
    166. 보조조언자
      特别导师
      tèbié dăoshī
      비에 따오V
    167. 보조통치자
      助理統治者
      zhùlǐ tǒngzhìzhě
      VV쯔V
    168. 보증(확보하다)
      保证
      băozhèng
      빠오
      V
    169. 보충하다


      V
    170. 보태다(첨가하다)

      tiān
      티앤
    171. 보폭(걸음걸이)
      脚步
      jiăobù
      쟈오
      V
    172. 보호하다
      保护
      băohù
      빠오
      V
    173. 복귀
      重新接纳为会众成员
      zhòngxīn jiēnà wèi huìzhòng chéngyuán
      지에 웨이 후이위앤
    174. 복리(복지)
      福利
      fúlì
    175. 복습
      复习
      fùxí
    176. 복습질문
      温习问题
      wēnxíwèntí
    177. 복음
      福音
      fúyīn
    178. 복잡하다
      复杂
      fùzá
    179. 복종1
      顺从
      shùncóng
    180. 복종2(순종)
      服从
      fúcóng

      [쫓을 종(从=從)]
    181. 복종3(복종하다)
      順服
      shùnfú
    182. 볶다

      chăo
      차오
      V
    183. 본1
      模範
      mófàn
    184. 본2
      榜樣
      băngyàng
      V
    185. 본래(원래)
      本来
      bĕnlái
      V라이
    186. 본문
      课文
      kèwén
    187. 본받다
      效法
      xiàofă
      샤오
      V
    188. 본보기(모범)
      榜样
      băngyàng
      V
    189. 본부
      總部
      zǒngbù
      V
    190. 본성
      本性
      bĕnxìng
      V
    191. 본질
      本质
      bĕnzhì
      V
    192. 본초강목
      本草綱目
      běncăogāngmù
      V차오V
      [중국 명()나라 때의 본초학자(本草學者) 이시진(李時珍:15181593)이 엮은 약학서(藥學書).

      52권으로 1596년에 간행되었다. 이 책은 저자 이시진 혼자의 힘으로 30년에 걸쳐 집대성한 것으로, 원고를 고치는 일만 3차례나 하였다 한다. 약용(藥用)으로 쓰이는 대부분의 것을 자연분류를 주로 하여 분류하였으며, 총계 1,892종의 약재가 망라되어 있다.

      전편(全篇)을 수부(水部화부(火部토부(土部금석부(金石部초부(草部곡부(穀部채부(菜部과부(果部목부(木部복기부(服器部충부(蟲部인부(鱗部개부(介部수부(獸部인부(人部) , 각류(各類)로 나눈 다음 정명(正名)을 강()이라 하고, 별명을 목()이라 하였다. 그 다음에는 집해(集解변의(辨疑정오(正誤)의 조목을 두어 그 산지(産地형상(形狀) 등을 밝히고, 이어 기미(氣味주치(主治처방(處方)을 기록하여 실용에 쓰이도록 하였다.

      이 책에 대하여는 여러 가지 비난도 있으나, 그 당시 본초서(本草書)의 대부분을 국가에서 편집하고 있을 때, 저자 한 사람의 힘으로 이러한 책을 완성시킨 점은 높이 평가할 만하다. 출처: 두산백과사전]
    193. 볼(뺨)
      腮帮子
      sāibāngzǐ
      싸이
      V
    194. 볼펜1
      原子笔
      yuánzǐbǐ
      위앤
      ↗쯔VV
    195. 볼펜2
      圆珠笔
      yuánzhūbǐ
      위앤
      V
    196. 봄(봄철)
      春天(儿)
      chūntiān(r)
      티앤 /티알
    197. 봅시다(보라)

      kàn
    198. 봉사1
      服务
      fúwù
    199. 봉사2
      传道
      chuándào
      추안
      따오
    200. 봉사감독자
      传道监督
      chuándào jiāndū
      추안
      따오 지앤
    201. 봉사감독자방문
      传道监督探访
      chuándào jiāndū tànfăng
      추안
      따오 지앤V
    202. 봉사년도
      工作年度
      gōngzuò niándù
      쭈오 니앤
    203. 봉사보고
      传道报告
      chuándào bàogào
      추안
      따오 빠오까오
    204. 봉사보고용지
      传道报告表格
      chuándào bàogào biăogé
      추안
      따오 빠오까오 뱌오V
    205. 봉사부
      传道部
      chuándàobù
      추안
      따오
    206. 봉사의 종
      助理仆人
      zhùlǐ púrén
      V
      [종 복(仆=僕)]
    207. 봉사의 종이 사회하는 일
      由助理仆人主持
      yóu zhùlĭpúrén zhŭchí
      요우
      VV
    208. 봉사의 직무
      神圣职务
      shénshèngzhíwù

      [거룩할 성(圣=聖), 직분 직(职=職), 일 무(务=務)]
    209. 봉사자1
      上帝的仆人
      shàngdì de púrén
      더 푸
    210. 봉사자2
      忠仆
      zhōngpú
    211. 봉사회(봉사회 집회)
      传道工作聚会
      chuándào gōngzuò jùhuì
      추안
      따오쭈오후이
    212. 봉사회계획표
      传道工作聚会程序
      chuándào gōngzuò jùhuì chéngxù
      추안
      따오쭈오후이
    213. 봉사훈련학교
      组织事务训练班
      zǔzhī shìwù xùnliànbān
      V리앤
    214. 봉지(포)

      bāo
      빠오
    215. 부, 건(일이나 문서를 세는 단위)

      fèn

    216. 부교수
      副教授
      fùjiàoshòu
      쟈오쏘우
    217. 부근(근처)
      附近
      fùjìn
    218. 부도덕
      不道德
      búdàodé
      따오
    219. 부도덕 행위
      不道德行为
      búdàodé xíngwéi
      따오웨이
    220. 부드럽다

      ruăn
      루안
      V
      [연할 연(软+軟)]
    221. 부러워하다
      羡幕
      xiànmù
      시앤
    222. 부모
      父母
      fùmǔ
      V
    223. 부부1
      夫妻
      fūqī
    224. 부부2
      夫妇
      fūfù
    225. 부분
      部分
      bùfēn
    226. 부사어
      状语
      zhuàngyǔ
      주앙
      V
    227. 부서
      部門
      bùmén
    228. 부수다(깨지다)


    229. 부엌
      厨房
      chúfáng
    230. 부여하다(주다)
      赋予
      fùyǔ
      V
    231. 부인(마님, 아내, 사모님)
      太太
      tàitai
      타이
      타이
    232. 부정적인 태도
      消极态度
      xiāojítàidu
      샤오
      타이
    233. 부족하다
      缺乏
      quēfá
      취에
    234. 부지런하다
      辛勤
      xīnqín
    235. 부채
      扇子
      shànzi
    236. 부치다


    237. 부친(아버지)
      父亲
      fùqīn
    238. 부탁하다
      请求
      qĭngqíu
      V치우
    239. 부항
      拔罐器
      báguànqì
      꾸안
    240. 부활(부활하다)
      复活
      fùhuó
      후오


    241. běi
      뻬이
      V
    242. 북경
      北京
      Bĕijīng
      뻬이
      V
    243. 북경시
      北京市
      běijīngshì
      뻬이
      V
      [중국 31개성 중의 하나]
    244. 북쪽
      北方
      bĕifāng
      페이
      V
    245. 분1(사람의 존칭)

      wèi
      웨이
    246. 분2

      fēn
    247. 분노하다
      愤怒
      fènnù
    248. 분명하다(뚜렷하다, 명석, 깔끔, 깨끗)
      清楚
      qīngchu=
    249. 분명하게 밝히다
      表明
      biǎomíng
      뱌오
      V
    250. 분명히
      肯定
      kěndìng
      V
    251. 분부
      吩付
      fēnfu
    252. 분열시키다
      分裂
      fēnliè
      리에
    253. 분투하다
      奋斗
      fèndòu
      또우
    254. 분필
      分笔
      fēnbǐ
      V


    255. huǒ
      후오
      V
    256. 불결함
      不洁
      bùjíe
      지에
      [맛좋은물 길(洁)]
    257. 불교
      佛敎
      fójiào
      쟈오
    258. 불다

      chuī
      추이
    259. 불멸성1
      不死的
      bùsǐ de
      V
    260. 불멸성2
      不死的特性
      bùsǐ de tèxìng
      V 더 터
    261. 불쌍하다
      怜恤
      liánxù
      리앤
    262. 붉다

      hóng
    263. 붓(모필)
      毛笔
      máobǐ
      마오
      V
    264. 붓걸이
      笔架
      bǐjià
      V지아
    265. 붓꽃(아이리스=Iris)
      鸢尾花
      yuānwěihuā
      위앤
      웨이V후아
      [
      붓꽃(Iris=아이리스), 꽃말: <좋은 소식, 잘 전해 주세요> ※ 꽃말에 대한 좀 더 방대한 자료는 <JDM 꽃말 사전 바로 가기 클릭>

      이탈리아에 아이리스라는 미인이 있었다
      . 명문 귀족 출신으로 착한 마음씨와 고귀한 성품을 지닌 그녀는 로마의 한 왕자와 결혼을 했지만 얼마 지나지 않아 왕자가 병으로 죽고 만다. 홀로 된 아이리스는 청혼을 하는 사람이 많았으나, 그 누구에게도 응하지 않고 항상 푸른 하늘만 마음속으로 동경하며 지냈다. 그러던 어느 날, 산책길에 젊은 화가를 만났고 그 역시도 아이리스를 사랑하게 된다. 화가는 열심히 청혼을 했고, 결국 화가의 열정에 감동한 아이리스는 다음과 같은 조건을 제시했다.

      "
      살아 있는 것과 똑같은 꽃을 그려 주세요."

      화가는 온 열정을 다해 그림을 그렸고, 아이리스는 그림을 본 순간 그 아름다운 자태에 감동했다. 하지만 이내 "이 그림에는 향기가 없네요." 하고 실망스런 탄성을 내쉬었다. 그때였다. 어디선가 노랑나비 한 마리가 날아와 그림에 살포시 내려앉더니, 날개를 차분히 접고 꽃에 키스를 하는 것이 아닌가. 그 순간 아이리스는 감격에 차 눈을 반짝이면서 화가에게 키스를 했다. 이후 푸른 하늘빛의 꽃, 아이리스는 그들이 처음 나누었던 키스의 향기를 그대로 간직해 지금도 꽃이 필 때면 은은하고 그윽한 향기를 풍긴다고 한다.

      아이리스는 무지개란 뜻이다. 붓꽃의 꽃말은 비 내린 뒤에 보는 무지개처럼 기쁜 소식이다.]
    266. 붓통
      笔筒
      bǐtǒng
      VV
    267. 브로치
      胸针
      xiōngzhēn
      시옹
    268. 블로그(blog, 개인이 자유롭게 글을 올릴 수 있는 웹 사이트)
      博客
      bókè



    269. V
    270. 비가 내리다
      雨下
      xiàyǔ
      시아↘위V
    271. 비경제적이다(낭비하다)
      浪费
      làngfèi
      ↘페이↘
    272. 비공식 증거
      非正式见证
      fēizhèngshì jìanzhèng
      페이
      찌앤
    273. 비교적(비교하다)
      比较
      bǐjiào
      V쟈오
    274. 비길데 없이(단지 하나이다, 유일무이하다)
      独一无二
      dúyīwúèr
    275. 비난하다(책잡다, 공격하다, 내리까다, 규탄하다)
      抨击
      pēngjī
    276. 비누
      肥皂
      féizào
      페이
      짜오
    277. 비단제품
      丝绸制品
      sīchóuzhìpǐn
      초우V
    278. 비둘기
      鸽子
      gēzǐ
      V
    279. 비디오 테이프
      录像带
      lùxiàngdài
      시앙따이
    280. 비디오
      录像机
      lùxiàngjī
      시앙
    281. 비로소

      cái
      차이
    282. 비록 ~라 할지라도
      尽管
      jĭnguăn
      V꾸안V
    283. 비록 ~일지라도
      就是 ~也
      jìushì ~ yĕ
      지우
      ~예V
    284. 비록 ~ 지만
      虽然
      suīrán
      쑤이
    285. 비록 ~하더라도
      即使
      jíshĭ
      V
    286. 비밀
      秘密
      mìmì

    287. 비밀번호
      密码
      mìmă
      V
    288. 비방하다1
      毁谤
      huĭbàng
      후이
      V
    289. 비방하다2
      诽谤
      fěibàng
      페이
      V
    290. 비상한(특별한, 예사롭지않은)
      非常
      fēicháng
      페이
    291. 비슷하다
      差不多
      chàbuduō
      부뚜오
    292. 비옥하다
      肥沃
      féiwò
      페이
    293. 비웃다1(조롱하다)
      嘲笑
      cháoxiào
      차오
      샤오
    294. 비웃다2(비난하다)
      讥讽
      jīfěng
      V
    295. 비유(예, 가령, 만약, 예컨대)
      比方
      bǐfang
      V
    296. 비유
      比喻
      bĭyù
      V
    297. 비통(슬픔)
      悲痛
      bēitòng
      뻬이
    298. 비행기
      飞机
      fēijī
      페이
    299. 비행기표
      机票
      jīpiào
      퍄오
    300. 비행장
      机场
      jīcháng
    301. 빈곤하다
      贫穷
      pínqióng
      치옹
    302. 빌레몬서
      腓利门书
      Féilìménshū
      페이

      [성경 66권 중의 57권]
    303. 빌리다

      jiè
      지에
    304. 빌립보서
      腓立比书
      Féilìbǐshū
      페이
      V
      [성경 66권 중의 50권]
    305. 빗줄기가 약하다가 약간 세짐
      小到中雨
      xiǎo dào zhōngyǔ

      샤오
      V 따오V
    306. 빚으시다(진흙으로 빚어 만들다)
      塑造
      sùzào
      짜오
    307. 빠르다

      kuài
      콰이
    308. 빠지다(팔다)
      耽于
      dānyú
    309. 빨간색
      红色
      hóngsè
    310. 빨리뛰다
      奔跑
      bēnpăo
      파오V

    311. 面包
      miànbaō
      미앤
      빠오
    312. 빼빼목(말채나무)
      毛梾枝叶
      máoláizhī
      마오
      라이

    313. 骨头
      gǔtóu
      V토우
    314. 뽀뽀하다(키스하다)

      qīn
    315. 뽑다


    316. 뽕나무

      sāng
    317. 뿌리

      gēn
    318. BMW
      宝马
      Bǎomǎ
      바오VV
      [한자의 보마(宝马)의 뜻은 보배로운 말, 귀한 말이라는 뜻, BMW(Bayerische Motoren Werke AG)는 독일의 고급 자동차와 모터사이클 제조업체. 1916년 뮌헨에서 항공기 엔진회사로 설립]

 

 ̄↗V

 

 

(중국어 단어 모음/ 약초연구가 & 동아대 & 신라대 대체의학 외래교수 전동명)

참고문헌: http://jdm0777.com/jdm-1/Chamgomunheon.htm

문의 및 연락처: 010-2545-0777 ; 051-464-0307

홈주소: http://jdm0777.com ; http://www.eherb.kr

페이스북 주소: http://www.facebook.com/jdmsanyacho

메일: jdm0777@naver.com ;
jdm0777@hanmail.net

 

 

홈페이지 주소 : http://jdm0777.com 클릭하시면 홈으로 갑니다.